Verse Search

Search across 6,236 verses by keyword, topic, or translation.

286 verses
Al-Baqara · 2:1
Listen

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ الٓمٓ

English translation — Muhammad Asad

Alif. Lam. Mim.

Al-Baqara · 2:2
Listen

ذَٰلِكَ ٱلْكِتَٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًۭى لِّلْمُتَّقِينَ

English translation — Muhammad Asad

THIS DIVINE WRIT - let there be no doubt about it is [meant to be] a guidance for all the God-conscious.

Al-Baqara · 2:3
Listen

ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ يُنفِقُونَ

English translation — Muhammad Asad

Who believe in [the existence of] that which is beyond the reach of human perception, and are constant in prayer, and spend on others out of what We provide for them as sustenance;

Al-Baqara · 2:4
Listen

وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِٱلْءَاخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ

English translation — Muhammad Asad

And who believe in that which has been bestowed from on high upon thee, [O Prophet,] as well as in that which was bestowed before thy time: for it is they who in their innermost are certain of the life to come!

Al-Baqara · 2:5
Listen

أُو۟لَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدًۭى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ

English translation — Muhammad Asad

It is they who follow the guidance [which comes from their Sustainer; and it is they, they who' shall attain to a happy state!

Al-Baqara · 2:6
Listen

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

English translation — Muhammad Asad

BEHOLD, as for those who are bent on denying the truth - it is all one to them whether thou warnest them or dost not warn them: they will not believe.

Al-Baqara · 2:7
Listen

خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰٓ أَبْصَٰرِهِمْ غِشَٰوَةٌۭ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ

English translation — Muhammad Asad

God; has sealed their hearts and their hearing, and over their eyes is a veil; and awesome suffering awaits them.

Al-Baqara · 2:8
Listen

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ

English translation — Muhammad Asad

And there are people who say, "We do believe in God and the Last Day," the while they do not [really] believe.

Al-Baqara · 2:9
Listen

يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ

English translation — Muhammad Asad

They would deceive God and those who have attained to faith-the while they deceive none but themselves, and perceive it not.

Al-Baqara · 2:10
Listen

فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌۭ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضًۭا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْذِبُونَ

English translation — Muhammad Asad

In their hearts is disease, and so God lets their disease increase; and grievous suffering awaits them because of their persistent lying.

Al-Baqara · 2:11
Listen

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ قَالُوٓا۟ إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ

English translation — Muhammad Asad

And when they are told, "Do not spread corruption on earth," they answer, "We are but improving things!"

Al-Baqara · 2:12
Listen

أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ

English translation — Muhammad Asad

Oh, verily, it is they, they who are spreading corruption but they perceive it not?